Con Mo Papa, suo secondo lungometraggio di finzione dopo Mo Mamma (2023), la regista estone Eeva Mägi torna a esplorare la zona più fragile delle relazioni umane, scegliendo questa volta il legame tra padre e figlio. Il film si esprime con forza e chiarezza: la storia di un uomo che, pur desiderando una vita ordinaria e sforzandosi di agire rettamente, non riesce a liberarsi dal proprio passato e dai traumi irrisolti. La città che lo ha giudicato e un’infanzia che gli è stata
sottratta lo spingono lentamente verso la distruzione.
Archivi categoria: TFF 43 – 2025
“IN-I IN MOTION” BY JULIETTE BINOCHE (ENG)
Article by Martina Oliva
Translation by Chiara Ventura
After Juliette Binoche took part in the performance In-I In (2008), a piece both danced and acted in which she performed alongside the British dancer and choreographer Akram Khan, she filmed the documentary In-I In Motion (2025).
Continua la lettura di “IN-I IN MOTION” BY JULIETTE BINOCHE (ENG)“IN-I IN MOTION” DI JULIETTE BINOCHE
Dopo lo spettacolo ibrido di danza e teatro In-I In (2008) dove si cimentava con la danza a fianco del ballerino e coreografo britannico Akram Khan, Juliette Binoche gira il documentario In-I In Motion (2025).
Continua la lettura di “IN-I IN MOTION” DI JULIETTE BINOCHE“BILLY KNIGHT” BY ALEC GRIFFEN ROTH (ENG)
Article by Niccolò Bedino
Translation by Valeria Marconi
Hollywood promises you the world. However, after stealing your soul, it often gives you only a pale reflection of what you were looking for in return. Billy Knight, Alec Griffen Roth’s debut film is a love letter to cinema, a tale which is halfway between reality and imagination. This is the journey of a young artist who is trying to understand if cinema can save him or if it is only a sweet illusion.
Continua la lettura di “BILLY KNIGHT” BY ALEC GRIFFEN ROTH (ENG)“BILLY KNIGHT” DI ALEC GRIFFEN ROTH
Hollywood ti promette tutto. Ma spesso, dopo averti preso l’anima, ti restituisce solo un riflesso sbiadito di ciò che cercavi. Billy Knight, esordio di Alec Griffen Roth, è una dichiarazione d’amore per il cinema, un racconto sospeso tra realtà e immaginazione. È il viaggio di un giovane artista che tenta di capire se può salvarsi grazie a Hollywood o se quest’ultima è soltanto un’illusione ben confezionata.
Continua la lettura di “BILLY KNIGHT” DI ALEC GRIFFEN ROTH“LA ANATOMÍA DE LOS CABALLOS” BY DANIEL VIDAL TOCHE (ENG)
Article by Davide Lassandro
Translation by Alice Ivaldi Lessona
Revolutions, of any kind, have always existed and have incessantly shaped the course of history. But what is their purpose? What are they fought for? And against whom? These are the questions that define Daniel Vidal Toche’s first feature film, La anatomía de los caballos, presented at the 43rd Torino Film Festival. The Peruvian director creates an unusual and personal cinematic work, depicting the relationship between a land and its people filtered through the complex and contradictory theme of revolution.
Continua la lettura di “LA ANATOMÍA DE LOS CABALLOS” BY DANIEL VIDAL TOCHE (ENG)“LA ANATOMÍA DE LOS CABALLOS” DI DANIEL VIDAL TOCHE
Le rivoluzioni, di qualunque genere, esistono da sempre e hanno incessantemente plasmato il corso della storia. Ma qual è il loro scopo? Perché si combattono? E contro chi? Queste sono le domande che definiscono il primo lungometraggio di Daniel Vidal Toche, La anatomía de los caballos, presentato al 43° Torino Film Festival. Il regista, originario del Perù, realizza un’opera cinematografica inconsueta e personale, dipingendo il rapporto tra una terra e il popolo che l’abita filtrato dal complesso e contraddittorio tema della rivoluzione.
Continua la lettura di “LA ANATOMÍA DE LOS CABALLOS” DI DANIEL VIDAL TOCHE“ABOUT A HERO” BY PIOTR WINIEWICZ (ENG)
Article by Luca Delpiano
Translation by Virginia Milazzo
Presented to the 43rd Torino Film Festival’s documentaries competition, About a Hero ponders over the concept of representation itself during the era of generative technologies. A true-crime style mockumentary – guided by a fake AI generated Werner Herzog – intertwines the figure of the great German director with a sequence of real interviews: artists, scientists and philosophers who discuss the increasingly uncertain boundary between man and machine.
Continua la lettura di “ABOUT A HERO” BY PIOTR WINIEWICZ (ENG)“ABOUT A HERO” DI PIOTR WINIEWICZ
Presentato nel concorso documentari del 43° Torino Film Festival, About a Hero si interroga sul concetto di rappresentazione nel tempo delle tecnologie generative. Un mockumentary in stile true-crime – guidato da un finto Werner Herzog generato dall’intelligenza artificiale – che intreccia la figura del grande regista tedesco con una serie di interviste reali di artisti, scienziati e filosofi che discutono del confine, sempre più incerto, tra uomo e macchina.
Continua la lettura di “ABOUT A HERO” DI PIOTR WINIEWICZ“AVEMMARIA” BY FORTUNATO CERLINO (ENG)
Article by Marilina Rita Monzo
Translation by Giacomo Patterlini
In Avemmaria, what stands out is not the story, but a perspective: that of a man who, on the threshold of fatherhood, realises he cannot move forward without coming to terms with the child he once was. This insight gave rise to Fortunato Cerlino’s directorial debut, presented at the 43rd Turin Film Festival. The work naturally weaves together two periods of life, building a continual debate between the adult Felice, the director’s alter ego – played by Salvatore Esposito – and the young Felice, played by Mario Di Leva.
Continua la lettura di “AVEMMARIA” BY FORTUNATO CERLINO (ENG)“AVEMMARIA” DI FORTUNATO CERLINO
In Avemmaria quel che emerge non è la storia, ma uno sguardo: quello di un uomo che, alla soglia della paternità, capisce di non poter andare avanti senza fare i conti con il bambino che è stato. Da questa intuizione nasce l’esordio alla regia di Fortunato Cerlino, presentato al 43° Torino Film Festival. L’opera intreccia con naturalezza due tempi della vita, costruendo un confronto continuo tra il Felice adulto, alter ego del regista – interpretato da Salvatore Esposito – e il Felice giovane, a cui dà il volto Mario Di Leva.
Continua la lettura di “AVEMMARIA” DI FORTUNATO CERLINO“IL PROTAGONISTA” BY FABRIZIO BENVENUTO (ENG)
Article by Sveva Keiko Abbatantuono
Translated by Luca Perrone
With Il protagonista (2025), Fabrizio Benvenuto delivers a debut that stands out for its connection to the Italian tradition and, at the same time, for its desire to find its own voice, guided by a bold drive to experiment with the audiovisual medium.
Continua la lettura di “IL PROTAGONISTA” BY FABRIZIO BENVENUTO (ENG)“IL PROTAGONISTA” DI FABRIZIO BENVENUTO
Con Il protagonista (2025), Fabrizio Benvenuto firma un esordio che si distingue per i legami con la tradizione italiana e, al tempo stesso tempo, per la volontà di trovare una propria voce guidato da un desiderio audace di sperimentare con il mezzo audiovisivo.
Continua la lettura di “IL PROTAGONISTA” DI FABRIZIO BENVENUTO“MAGELLAN” BY LAV DIAZ (ENG)
Article by: Ludovico Franco
Translated by: Alessandra Di Paola Seminara
Just like Magellan (Gael García Bernal), who keeps veering off course as he crosses the oceans, Lav Diaz probes new stylistic perspectives for his cinema: with Albert Serra as producer, Diaz shoots for the first time in a language other than Tagalog and adopts color. He brings the violence of colonialism back to its archaic roots, reinterpreting the figure of the explorer and the myth of the Age of “Discoveries.”
Continua la lettura di “MAGELLAN” BY LAV DIAZ (ENG)“MAGELLAN” DI LAV DIAZ
Come Magellano (Gael García Bernal) che devia continuamente la sua rotta attraverso gli oceani, Lav Diaz sonda nuove prospettive stilistiche per il suo cinema: con la produzione di Albert Serra, per la prima volta non gira in lingua tagalog e adotta il colore. Diaz riporta la violenza del colonialismo alle sue radici arcaiche, rilegge la figura dell’esploratore e il mito dell’Età delle “scoperte”.
Continua la lettura di “MAGELLAN” DI LAV DIAZ“HAMBURGO” BY LINO ESCALERA (ENG)
Article by Greta Maria Sorani
Translation by Francesca Corino
A woman lays motionless on a bed, seemingly lifeless. On top of her, a man, panting, abuses her. The second feature film by Lino Escalera, Hamburgo, opens with this violent image. After his debut with No sé decir adiós (2017), the Madrid-born director returns on the topics of drug addiction and loneliness by adopting the conventions and atmospheres of noir cinema.
Continua la lettura di “HAMBURGO” BY LINO ESCALERA (ENG)“HAMBURGO” DI LINO ESCALERA
Una donna distesa su un letto, immobile, apparentemente priva di vita; sopra di lei un uomo ansimante che abusa della sua intimità. Con questa immagine brutale si apre Hamburgo, secondo lungometraggio di Lino Escalera. Dopo l’esordio con No sé decir adiós (2017), il regista madrileno torna a esplorare i temi della dipendenza e della solitudine adottando forme e atmosfere del noir.
Continua la lettura di “HAMBURGO” DI LINO ESCALERA“HIGHEST 2 LOWEST” BY SPIKE LEE (ENG)
Article by Carlotta Profico
Translated by Giorgia Cattaneo
After decades in the industry, a renowned music producer fights to preserve his record label, Stackin’ Hits Records, as it faces a looming takeover by a global corporation. His efforts are suddenly disrupted when, from his penthouse overlooking the Brooklyn Bridge, he learns that his teenage son has been kidnapped.
Continua la lettura di “HIGHEST 2 LOWEST” BY SPIKE LEE (ENG)“HIGHEST 2 LOWEST” DI SPIKE LEE
Dopo una carriera ultradecennale, un affermato produttore discografico tenta di salvare la sua etichetta, la Stackin’ Hits Records, minacciata dall’acquisizione da parte di una multinazionale. La sua strategia subisce una brusca interruzione quando, dal suo attico con vista sul ponte di Brooklyn, apprende del rapimento del proprio figlio adolescente.
Continua la lettura di “HIGHEST 2 LOWEST” DI SPIKE LEE“DOLPH: UNBREAKABLE” BY ANDREW HOLMES (ENG)
Article by Marta Mastrocinque
Translation by Maria Iacovone
Dolph: Unbreakable tells the life and career of Dolph Lundgren, starting from his most vulnerable moment: his illness. Andrew Holmes’ documentary opens and closes there, in the moment the actor – action cinema icon – stops being just a “tough guy” and becomes a man fighting in silence, still working, exercising and living.
Continua la lettura di “DOLPH: UNBREAKABLE” BY ANDREW HOLMES (ENG)