Archivi tag: commedia

“LES BARBARES” BY JULIE DELPY

Article by Emidio Sciamanna

Translation by Giuditta Portaro

What is racism for you? Behind this simple question posed to elementary school’s children, centuries of discrimination and prejudices can hide, reiterated by the fear of the unknown, of what is unfamiliar or what, due to ignorance and dullness, one fears to know. However, the pure and innocent gaze of children tends to observe the world differently from adults, turning a frequently disappointing reality into the most imaginative and idyllic of fairy tales. It is precisely with the classic “once upon a time” that Julie Deply’s Les Barbares begins: a play, a ruthless farce around which twirl characters bordering on the surreal, grotesque masks of contemporary society.

Continua la lettura di “LES BARBARES” BY JULIE DELPY

“LES BARBARES” DI JULIE DELPY

Che cos’è secondo te il razzismo? Dietro una semplice domanda rivolta a dei bambini di una scuola elementare si possono nascondere secoli di discriminazioni e pregiudizi reiterati dalla paura dell’ignoto, di ciò che non si conosce o che, per ignoranza e ottusità, si teme di conoscere. Gli sguardi puri e innocenti dei bambini tendono tuttavia ad osservare il mondo in modo diverso rispetto agli adulti, trasformando una realtà spesso deludente nella più fantasiosa ed idilliaca delle favole. Ed è proprio con il classico “c’era una volta” che inizia Les Barbares di Julie Delpy: uno spettacolo teatrale, una farsa spietata attorno alla quale volteggiano dei personaggi al limite del surreale, maschere grottesche della società contemporanea.

Continua la lettura di “LES BARBARES” DI JULIE DELPY

“EX-HUSBANDS” BY NOAH PRITZKER

Article by Pietro Torchia

Translation by Alessia Licari

In this edition of the Turin Film Festival, characterized by a surreal, sci-fi and horror atmosphere and a need to escape reality, “Ex-Husbands” – presented out of competition – is a film that instead focuses on the real world.

Continua la lettura di “EX-HUSBANDS” BY NOAH PRITZKER

“EX-HUSBANDS” DI NOAH PRITZKER

In un’edizione del Torino Film Festival all’insegna di atmosfere surreali, fantascientifiche e horror, che condividono la ricerca di una fuga dalla realtà, Ex-Husbands – presentato fuori concorso – in quella realtà ci si rifugia.

Continua la lettura di “EX-HUSBANDS” DI NOAH PRITZKER

“LA GOMERA” DI CORNELIU PORUMBOIU

I fini intenditori a Cannes l’hanno bollato come giochino fine a se stesso, come pasticciaccio brutto o esperimento formale non all’altezza delle sue ambizioni. Meno sonora, più pacata, la schiera degli entusiasti, che alla kermesse francese pure erano presenti e l’hanno applaudito tanto quanto i detrattori lo hanno fischiato. Il nuovo film del regista rumeno un pasticcio, diciamolo subito, lo è per davvero: postmoderno, però, e non ruffiano.

Continua la lettura di “LA GOMERA” DI CORNELIU PORUMBOIU

“LA GOMERA” BY CORNELIU PORUMBOIU

Article by: Fabrizio Spagna
Translated by: Gabriele Cepollina

Film critics in Cannes have branded it as a childish play, a bundle of tangles or a formal experiment which has failed the expectations. On the other hand, the crowd of the enthusiasts present at the display is quiet and has praised it as much as its detractors have booed it. The new movie made by the Romanian director is actually a bundle of tangles: a postmodern but not a pimped one.

Continua la lettura di “LA GOMERA” BY CORNELIU PORUMBOIU

The Lady in the Van by Nicholas Hytner

Article by: Elisa Cocco

Translation by: Chiara Toscan

Mary Shepherd (wonderfully interpreted by Maggie Smith) is a lively elderly woman who lives in her dear old smelly van. She wonders around the streets of London, seeking for a safe place to live, until she get to Camden Town, an inner district in the north of the city. Here, people prove to be kind to her, especially when she settles with her van, despite the smell it brings in front of their homes.
maxresdefault

The comedy writer Alan Bennet (interpreted by Alex Jennings) has just bought a house in the neighborhood and immediately notices the presence of the battered van, parked in the lane, and the eccentric woman who inhabits it.

When on-street parking becomes forbidden, Miss Shepherd finds herself without a place to park her van, and the writer, a restrained but kind man, invites her to settle temporarily in his driveway. However, the provisional arrangement becomes permanent: “I was supposed to stay here for three months, but I ended up staying fifteen years!” says Mary at the end of the film while laughing out loud; years in which their beautiful friendship develops, even including arguments and misunderstandings, just like an old married couple.

THE LADY IN THE VAN

In Nicholas Hytner’s film there are two versions of Alan Bennett: one who lives his life, and the other who writes about it. The story is mostly true and is about an author who struggles with a creative block while trying to find himself. But the film is also the story of a friendship which turns an unknown vagabond into “one of the family”.

Presented at the festival’s section “Festa Mobile”, The Lady in the Van is adapted from Alan Bennett’s play and his autobiographical book. The writer, who is also the screenwriter of the film, played a walk-on part in the final scene.

The Lady in the Van is a pleasant film that leaves place for reflections while teaching to look beyond appearances, because behind the clothes (or the smell) there is always a hidden story.

THE LADY IN THE VAN